Об авторах

АМУРСКИЙ Виталий (1944, Москва). Поэт, эссеист, журналист. Окончил филологический факультет МОПИ, позднее – Сорбонну. Публиковался в журналах «Континент», «Вестник РХД», «Футурум АРТ», «Мосты» и др. Более двадцати лет работал в русской редакции Международного французского радио. Автор книг «Памяти Тишинки», «Запечатленные голоса», «Тень маятника и другие тени», поэтических сборников: «СловЛарь», «Трамвай ‘А’», «Tempora mea», «Серебро ночи», «Земными путями» и др. С 1973 г. живет во Франции.

АРСЕНЬЕВ Алексей Борисович (1946, Сербия). Потомок русских эмигрантов первой волны. Исследователь русской эмиграции в Югославии; публицист, библиограф, биограф. Книги: «У излучины Дуная: Очерки жизни и деятельности русских в Новом Саду» (М., 1999), «Русская эмиграция в Сремских Карловцах» (Ср. Карловцы, 2007), трех книг на сербском языке. Автор более 50-ти статей о русских в Дубровнике, в Сербии и Воеводине, о казаках, о русском театральном Белграде, о русских в кинематографии Югославии, о культурных организациях русской интеллигенции в Королевстве Югославии и пр. Живет в Нови-Саде (Сербия).

БАКУНЦЕВ Антон Владимирович (1973, Таллин). Окончил ф-т журналистики МГУ, кандидат филологических наук, доцент ф-та журналистики МГУ, ст. науч. сотрудник Научно-исследовательского центра Дома Русского Зарубежья им. А. Солженицына. Автор многочисленных публикаций, а также — свыше ста научных работ, в том числе – по истории русской эмиграции. Победитель конкурса на лучшую научную публикацию ф-та журналистики МГУ в области СМИ за цикл статей «Неизвестный Бунин» в номинации «История журналистики (и литературы)».

БАЗАНОВ Петр Николаевич (1969). Историк, специалист по истории русской зарубежной печати, по истории второй волны русской эмиграции. Доктор исторических наук; преподает в вузах Санкт-Петербурга. Автор многочисленных научных печатных работ, соавтор семи учебных пособий. Автор монографии «Братство Русской Правды – самая загадочная организация Русского Зарубежья». Сфера научных интересов включает в себя издательское дело русской эмиграции, историю политических организаций эмиграции.

Бейнз Дженнифер (Baines, Jennifer). Филолог, славист. Работает в Оксфорде (Magdalen College). Исследовательские интересы включают постсоветскую прозу, поэзию нач. ХХ века, в том числе – творчество О. Мандельштама. Автор кн. «Mandelstam: the Later Poetry».

Браун Николай Николаевич (1938, Санкт-Петербург). Поэт, переводчик, публицист, общественный деятель. В 1962 окончил Институт культуры в СПб. Был секретарем писателя Василия Шульгина. Узник политлагерей (1969–1979, Мордовия, Урал, Сибирь). В заключении написал книги: «Камерная азбука», «Мордовской рельсы звон», «Уральский жертвенник», «Сибирь не-матушка», «Голос из неволи» и др. Книга «Потаённая колокольня» посвящена Катакомбной Церкви в СССР. Книги 90-х – 2000-х: «Красное время, кровь голубая, рассеянье белое», «Ключ от достигнутых свобод» и др. Автор многочисленных публикаций, циклов радиопередач. Зам. начальника Главного штаба Союза казачьих войск России и Зарубежья. Председатель Имперского клуба Санкт-Петербурга.

ВАХТЕЛЬ, Майкл (Wachtel, Michael). Литературовед, специалист по русской поэзии. С 1990 г. преподает на кафедре славистики Принстонского университета. Автор книг о Пушкине, Вяч. Иванове; о русской поэтической традиции, в том числе: Russian Symbolism & Literary Trad: Goethe, Novalis, and the Poetics of Vyacheslav Ivanov; A Commentary to Pushkin’s Lyric Poetry, 1826–1836; The Development of Russian Verse: Meter and its Meanings.

ВЕРХЕЙЛ Кейс (Verkheyl, Keys, 1940). Писатель, славист. Преподавал русский язык и литературу в голландских университетах. Автор литературоведческих статей, переводов, прозы. С начала 1960-х гг. ездил по работе в Россию. В русском переводе вышли романы «Вилла Бермонд» и «Соната Буря», мемуарная книга об Иосифе Бродском. Русская версия «Виллы Бермонд» была удостоена Премии им. П. А. Вяземского (СПб.).

Виссон Линн. Получила докторскую степень в Гарвардском университете, была профессором Колумбийского и других американских университетов, где преподавала русский язык и литературу. Переводчик-синхронист с многолетним стажем работы в ООН, автор учебников по синхронному переводу. Автор ряда книг о разных аспектах русской культуры и жизни. Публиковалась в США и в России.

ВОВК Алексей Юрьевич (1984 г.р.), кандидат исторических наук, преподаватель лицея № 1574 (Москва).

ГРИЩЕНКО Александр. Критик, писатель. Лауреат премии «Дебют» (2004), автор первой в России кандидатской диссертации о поэте Николае Моршене («Идеостиль Н. Моршена»). Редактор международного журнала «Slověne-Словѣне». Автор кн. «Андрей Первозванный. Опыт небиографического жизнеописания», серия ЖЗЛ (2013, в соавторстве с А. Виноградовым).

ГЕРРА Ренэ. Доктор филологических наук Парижского ун-та – литературовед, собиратель, хранитель и исследователь культурного наследия Зарубежной России. Автор, составитель 32 книг о писателях и художниках-эмигрантах, а также свыше 300 научных и публицистических работ по литературе и искусству русской эмиграции. Печатается в «Новом Журнале» с марта 1976 г., с 1992 г. публикуется в российских газетах и журналах. Президент-основатель Ассоциации по сохранению русского культурного наследия во Франции. Награжден орденом Дружбы РФ (2007). Лауреат Царскосельской художественной премии (2009) и Литературной премии им. Антона Дельвига (2010).

ГОЛУНСКИЙ Павел Владимирович (1950, Белград). Во Франции окончил с отличием лицей и юридический факультет университета в Caen, магистратуру по русскому языку, бизнес-школу ESSEC, Гарвардский университет (John F. Kennedy School of Government). Работал юристом в области корпоративного права. Занимается общественной деятельностью, поддерживает русские культурные проекты во Франции.

ДЗУЦОВА Ирина (1941, Тбилиси). Окончила Тбилисский университет, кандидат наук. Работала директором отдела манускриптов в Музее искусств Грузии. Организатор, куратор нескольких художественных выставок, в том числе «Братья Илья и Кирилл Зданевич», «Ладо Гудиашвили». Член Союза художников Грузии. Автор многих публикаций по искусствоведению и истории художественной культуры Грузии.

ЕМЕЛЬЯНОВА Ирина Ивановна. (1938, Москва). Окончила Литературный институт имени Горького. В 1960 году была арестована вместе с матерью О. В. Ивинской, отбывала двухлетнее заключение в Тайшете и Мордовии. В 1985 году вместе с мужем – поэтом и переводчиком Вадимом Козовым – переехала во Францию. Преподавала в Сорбонне. Живет в Париже. Автор книг: «Легенды Потаповского переулка», «Годы с Пастернаком и без него», «Пастернак и Ивинская», а также других публикаций.

ИСАЕВА Ольга Евгеньевна (1958, село Буденовка Кустанайской области). Окончила филологический ф-т МОПИ, работала учителем в Москве. В 1988 году эмигрировала в США. Закончила аспирантуру университета Норвич (США), магистр русского языка и литературы. Среди книг: «Антошка Петрова, Советский Союз», «Мой папа – Штирлиц», «Осторожно, двери закрываются. Следующая станция – Мэдисон-авеню» (Изд-во «Эксмо», Москва, 2013–2014). Печатается в российских и зарубежных периодических изданиях.

ИВАНОВ Андрей (1971, Таллин). Окончил Таллинский педагогический институт. Какое-то время жил в Скандинавии. Работал в различных интернациональных телефонных центрах. Издается с 2008 года. Автор романов «Путешествие Ханумана на Лолланд», «Горсть праха», «Харбинские мотыльки» и др. Лауреат литературной премии им. Марка Алданова, «Русской премии», фонда «Капитал культуры», финалист «Русского Букера», лауреат премии «Новая словесность».

КАЦОВ Геннадий (1956, Евпатория). Поэт, журналист. Окончил Николаевский кораблестроительный институт. С 1989 года живет в США. В 1989-91 гг. вел передачи по культуре в программе «Поверх барьеров» на радио «Свобода». Был гл. редактором ж. «Метро», гл. редактором и ведущим авторской телепрограммы на русско-американском телевидении RTN/WMNB (2000–2003). С 2010 г. – владелец и гл. редактор портала RUNYweb.com. Автор книг «Игры мимики и жеста», «Притяжение Дзэн», «Словосфера», «Меж потолком и полом» (2013).

КОЛИН Василий Васильевич (1954, г. Сатка Челябинской области). Поэт, прозаик, журналист. Окончил отделение филфака Петропав-ловского пединститута в 1985 году. В 1988 – зам. редактора газеты «Коммунар» (Калининская обл.). В 1989 г. – корреспондент г. «Маяк» Северо-Казахстанской обл., в 1990 г. – редактор в Сев.-Казахстанском межотраслевом ЦНТИ, затем ведущий специалист отдела по внедрению достижений науки и практики в агропромышленном комитете. В 1991 г. возглавил газету «Новь Приишимья», а в 1992 становится директором Сев.-Казахстанского ЦНТИ. С 2000 г. – предприниматель. Стихи печатались в ж. «Студенческий меридиан» (Москва), «Мой город», «Провинция» (Петропавловск), «Простор» (Алматы), «Нива» (Астана). Пять стихотворений вошло в Антологию «Современное Русское Зарубежье» (в 7-ми тт., Москва, 2008).

Крэйвенс Крэйг (Cravens, Craig), филолог, славист. Окончил Принстон (1998). Работает в Ун-те Индианы. Специалист по культуре чешского андеграунда, современной чешской литературе, чешско-русским литературным связям. В настоящее время занимается исследованием андеграундной чешской музыки, литературы и политики.

КРЕКШИН Андрей (1956, Москва). Окончил МГУ по специальности «История и теория искусства» и Высшую философскую школу в Мюнхене. С 1998 г. живет в ФРГ, католический священник епархии Роттенбург-Штутгарт. Автор публикаций по истории искусства, философии и теологии. Переводит с немецкого и французского.

КРИВОШЕИН Никита Игоревич (1934, Париж). Переводчик и писатель, общественный и политический деятель русской эмиграции, Кавалер ордена Святого Даниила III степени.

Крофтс Наталья (1976, Херсон). Окончила МГУ и Оксфордский университет по специальности «классическая филология». Переводчик, автор двух поэтических сборников и ряда публикаций в русскоязычной периодике, коллективных сборников и английских поэтических антологий. Публиковалась в «Новом Журнале», журналах «Новый берег», «День и ночь», «Интерпоэзия», «Юность», и других. Англий-ские стихи вошли в четыре британские поэтические антологии. Живет в Австралии.

КУРАШ Владислав Игоревич (1974, Украина). Писатель. Публикации в альманахе «Дни славянской письменности в Украине», в журналах «Русло», «Новая литература», «Нева», и др. Победитель нескольких литературных конкурсов в Украине и России. Автор сб. рассказов «Дети судьбы».

ЛЕОНИДОВ Виктор Владимирович (1959, Москва). Окончил Историко-архивный институт, кандидат исторических наук. Автор-составитель нескольких книг поэтов Русского Зарубежья и более 400 статей, посвященных проблемам наследия русской эмиграции. С 1989 г. по приглашению ак. Д. С. Лихачева работал в Фонде Культуры, один из организаторов архива-библиотеки РФК. Автор известных песен, посвященных русской эмиграции.

ЛОБАНОВ-РОСТОВСКИЙ Никита Дмитриевич, князь (1935, София). Банкир, коллекционер. Окончил Оксфорд и Колумбийский университеты. Возглавлял ведущие лондонские банки. Автор публикаций на темы культуры и политики. Почетный доктор Петербургской академии живописи, академик Международной информационной академии при ООН, член Союза благотворителей музея Метрополитен в Нью-Йорке, Болгарского бюро Фонда Кирилла и Мефодия; первый заместитель председателя Президиума МСРС и т. д. Имеет награды: МСРС за вклад в русскую культуру (2003), Орден Дружбы за вклад в сохранение русского искусства (2005); «Золотая муза» за вклад в русско-болгарские культурные связи (2009), Российская премия Людвига Нобеля (2013); признан «Соотечественником года» (2012). Живет в Лондоне.
ЛЮБИМОВ Андрей (1959, Каменка, Ивановская обл.). Историк, краевед. С 1992 г. живет в США. Печатается в периодических изданиях Русского Зарубежья. Исследователь творчества известного прозаика эмиграции Сергея Максимова.

ЛУЦЕВИЧ Людмила Федоровна – доктор филологических наук, профессор, завотделом Восточноевропейской культурологии факультета прикладной лигвистики Варшавского университета, автор восьми монографий, двух учебных пособий, более 200 научных публикаций. Сфера научных интересов: классическая русская литература; литературный процесс Серебряного века; sacrum в русской литературе; Псалтырь как источних поэтических инспираций; русская автобиографическая проза (дневники, мемуары, исповеди); русская религиозная философия; антропология русской культуры.

МОЛОДЯКОВ Василий Элинархович (1968, Москва). Историк, литературовед, коллекционер. Окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ (1993). С 1995 г. живет в Японии. Доктор политических наук (МГУ), доктор философии (Токийский ун-т), профессор ун-та Такусёку (Токио). Автор 32 книг, включая биографии Брюсова и Риббентропа и сборник стихов «Бумажный парус» (2004), и более 400 статей, рецензий и архивных публикаций. Член-учредитель Национального союза библиофилов (Россия). Лауреат Большой Азиатско-Тихоокеанской премии (Токио, 2009).

НАКАНО Юкио (1977, Фукуока). В 2007 году получил кандидатскую степень в МГУ (Россия); доктор литературы (Doctor of Letters, Токийский ун-т, 2013), научный сотрудник Токийского университета. Среди публикаций: «Абрам Терц как литературное амплуа в творчестве Андрея Синявского». – Studia Slavica VI, (Таллинн, 2006), «Абрам Терц и ‘рукописность’: создание литературного амплуа в творчестве А.Синявского». – Вестник МГУ (2007), On the History of the Novel We, 1937–1952: Zamiatin’s We and the Chekhov Publishing House. – Canadian-American Slavic Studies, 45 (2011).

Ранская Алла Геннадьевна (Иркутск) Окончила Иркутский Государственный Медицинский институт (ИГМИ). Живет с 1994 г. в Санта Круз (США). Сотрудник Музея Русской культуры в Русском Центре в Сан-Франциско, член Конгресса Русских Американцев (СRA). Публикуется в газете «Русская Жизнь» (США).

РАХМАН Виталий Давидович (1945, Херсонес). Поэт, издатель, художник-дизайнер. Лауреат Всесоюзных выставок по промышленному дизайну. Участник диссидентской Измайловской выставки. В США с 1980 года. Издатель русскоязычных газет на Восточном побережье. Сборники стихов: «Времени чаша без дна», «Встречный экспресс». Участник антологий «Филадельфийские страницы. Проза. Поэзия», «Украина. Русская поэзия. ХХ век», «Побережье. Проза. Поэзия».

Рейнолдьс Эндрю (Reynolds, Andrew). Профессор-славист ун-та Висконсин-Мэдисон. Выпускник Оксфордского университета, преподавал в Кембридже. Специалист по творчеству Мандельштама и Бродского. Переводчик русской классической и современной литературы. Автор книги Death and the Poets: Osip Mandelstam, Alexander Pushkin and the Poetics of Influence.

РОВНЕР Аркадий – поэт, писатель, философ. Был близок к московскому лит.-художественному религиозному андеграунду 1960-х гг. Закончил философский ф-т МГУ, преподавал философию в МПИ. В 1973 году эмигрировал в США. С 1974 по 1994 гг. преподавал в университетах Нью-Йорка курсы по мировым религиям и современному мистицизму. Соредактор ж. «Гнозис» (1978–2006, Н-Й – Москва) и «Антологии Гнозиса» (1982–1983, 1994). Автор статей в энциклопедиях «Мистики XX века», «Энциклопедия символов, знаков и эмблем»; редактор серии раннехристианской литературы «Учители неразделенной Церкви». Соредактор-составитель поэтической аудиосерии «Антология современной русской поэзии». Автор двух книг стихотворений, трех романов, пяти сборников малой прозы, эпической поэмы «Новый Гильгамеш, или Наука бессмертия», а также книги литературоведческой, философской и эзотерической эссеистики.

СИНКЕВИЧ Валентина Алексеевна (Киев). Поэт, литературный критик, эссеист. На Западе с 1942 г. Основатель и гл. редактор альманаха поэзии «Встречи» (Филадельфия, 1983–2005; преемник альманаха «Перекрестки», 1977–1982). Публиковалась в ряде антологий и сборников: «Строфы века» (1995), «Вернуться в Россию стихами» (1996), «Мы жили тогда на планете другой» (т. 4, 1997), «Русская поэзия XX века» (1999), «Киев. Русские поэты. XX век» (2003). Сб. стихов: «Огни», «Наступление дня», «Цветенье трав», «Здесь я живу», «Избранное», «Триада» (И. Ми-халевич-Каплан, В. Синкевич, Н. Файнберг), «Поэтессы Русского Зарубежья» (Л. Алексеева, О. Анстей, В. Синкевич), «На этой красивой и страшной земле», сборник эссеистики «…с благодарностию: были», «Мои встречи: русская литература Америки».

СВИРИДОВА Александра Александровна. (1951, Херсон). Окончила сценарный факультет ВГИК (Москва), аспирантуру. Кинодраматург. По ее сценариям снято около 20 картин, сделано более десятка телефильмов для программы «Совершенно секретно», сюжеты из истории диссидентства. В США с 1994 года. В 1996–1998 годах сотрудничала с Голливудом с Фондом Спилберга «ШОА» – «Пережившие Холокост». Автор более пятисот эссе по вопросам культуры и искусства. Член Литфонда и Союза кинематографистов России. Лауреат литературной премии им. Марка Алданова.

СИНО Алекс (Одесса). Выпускник Нью-Йорского университета. Доктор философии. Работатет креативным продюсером с американскими и российскими музыкантами. С 1989 проживает в США.

СТАРОСЕЛЬСКИЙ Эдуард (1948, Ленинград). Выпускник Ленинградского ин-та театра, музыки и кинематографии. Режиссер документальных фильмов: «Post Cards from Hell», «Shining in the dark», «Вот такие пироги», «Боба – Сапер Большого Драматического» и др., художественных фильмов: «Prime Time», «My Famely Treаgure», «Life Experians». Поставил спектакли: «The Naked King» по Шварцу, «Fantasy of Pushkin», «Jan of Ark» по Шоу, «Gogol in the Subway», «The Inspector General». С 1979 г. живет в США.

Троупин Пэгги (Troupin Peggy). Степень кандидата наук получила в Гарвардском университете, специалист по русской поэзии ХХ века. Работала по научным программам Fulbright-Hays и IREX в СССР; диссертация по творчеству Марины Цветаевой. Преподавала в Harvard College, Hunter College и в University of Pennsylvania. В настоящее время возглавляет консалтинговую фирму Class Act Inc. (Нью-Йорк).

УРАЛЬСКИЙ Марк (1948, г. Новокузнецк). Окончил МИТХТ. Был близок к московскому литературно-художественному андеграунду, о котором написал ряд книг: «Камни из глубины вод», «Немухинские монологи: портрет художника в интерьере андеграунда», «Избранные, но незванные: Историография независимого художественного движения», «Небесный залог: Портрет художника в стиле коллажа» (2013). В 1980-х гг. участник литературно-художественной группы «Мансарда», московского Клуба поэтов. Под псевдонимом «Николай Марин» выпустил сборники стихотворений «Янус», «Антология русского верлибра». С 1992 г. живет в Германии. С 1999 г. публикует стихи и прозу под собственным именем, в том числе в «NOVUM-Verlag» (Австрия), «Крещатик» (Германия) и др.

УЛАНОВСКАЯ Елена (1960, Пермь). Cценарист, продюсер. Образование высшее техническое, курс для продюсеров в New York Film Academy. Публикации: «Женский роман» (первая и вторая часть трилогии). Автор сценария и продюсер фильмов: «Русский – тяжелый язык» (Израиль, 2009) и «Из России с математикой» (США, 2013).

ХВИЛОВСКИЙ Эдуард (1946, Одесса). Окончил филологический факультет Одесского университета. Преподавал английский, языкознание, философию религии. Работал в газете. С 1993 г. живет в Нью-Йорке. Автор сборника стихотворений «Немые параллели».

ШAБАЛИН Сергей (Москва). Поэт, эссеист, переводчик. В эмиграции с 1977 года. Автор трех сборников стихов. Публикации в журналах: «Континент», «Время и мы», «Новая Юность», «Cлово / Word», «День и Ночь», «Арион» и др. Живет в Нью-Йорке.

ШВАБРИН Станислав Анатольевич (1974, Горький), кандидат наук (University of California, Los Angeles). Преподает русский язык и литературу в Университете Северной Каролины в Чапел-Хилле. Исследо-ватель творчества Г. В. Иванова, М. А. Кузмина, В. В. Набокова и М. И. Цветаевой, составитель и редактор антологий (в частности, Verses and Versions: Three Centuries of Russian Poetry. Selected and Translated by Vladimir Nabokov, Introduction by Brian Boyd, edited and annotated by Brian Boyd and Stanislav Shvabrin, 2008). Статьи, переводы и рецензии публиковались в журналах Comparative Literature, Slavic and East European Journal, Russian Literature, «Звезда» и др.

ЭРСБУРН Эл (Елена Родина, Воронеж, 1972). Обучалась в университетах России, Токио, и Берлина. В 1998 защитила кандидатскую диссертацию по истории и теории архитектуры и градостроительства. В этой области была награждена Фондом Джоржа Сороса и Фондом Японского правительства. С 2000 года живет в Нью-Йорке. В 2004–2007 гг. училась на кинооператора в DCTV, Нью-Йорк, затем профессиональной театральной режиссуре, теории и истории театра и кино в Берлине, Freie Universität и The Akademie. Спектр творческих интересов: литература, концептуальные мелодекламации, научная публицистика, кино, искусство.